
Koristimo kolačiće (cookies) kako bismo poboljšali funkcionalnost stranice i omogućili vam bolje korisničko iskustvo
(PREPORUČENA DOB +11)
VRIJEDNOSTI KOJE OSVJEŠĆUJEMO I RAZVIJAMO UZ FILM:
odabrati radost u životu – razvijati odnose – komunicirati – nositi se s gubitkom
Gosti:
Dr.sc.Boško Picula, politolog i filmski kritičar
Dr.sc.Irena Paulus, muzikologinja i filmologinja
Pripremili:
Snježana Gabelić, prof. hrvatskoga jezika
Karla Lončar, dipl. sociolog i komparatist književnosti, filmska kritičarka
Mentor i recenzent:
prof. Krešimir Mikić, Učiteljski fakultet, Sveučilište u Zagrebu
Obrazovni materijal uz igrani film Kauwboy
Predmetnim sadržajem žele se učiteljima i djeci podastrijeti informacije o filmu, načini obrade teme filma te filmskih izražajnih sredstva kroz razne aktivnosti uz podršku već pripremljenih radnih listova. Metodičke prijedloge za obradu, pripremu i ponavljanje pripremila je profesorica hrvatskog jezika, a esej i pojmovnik filmska teoretičarka. Cilj programa Sedmi kontinent je educirati najmlađe o filmu i kroz film, želja nam je da doživljaj filma bude potpun, te se nadamo da će djeca biti motivirana nastaviti razgovor o filmu i u razredu.
Redatelj: BOUDEWIJN KOOLE
Scenarij: BOUDEWIJN KOOLE, JOLEIN LAARMAN
Producenti: JAN VAN DER ZANDEN, WILANT BOEKELMAN
Izvršni producent: FLOOR ONRUST
Glazba: HELGE SLIKKER
Montaža: GYS ZEVENBERGEN
Kostimi: HELEEN HEINTJES
BOUDEWIJN KOOLE (režiser, scenarist)
Rodio se 1965. godine u Leidenu u Nizozemskoj.
Studirao je na fakultetu u Delftu i diplomirao na temu industrijskog dizajna. Nakon toga posvetio se snimanju dokumentarnih filmova. Autor je također i televizijskih filmova, koji su na Nizozemskom festivalu godine 2007. i 2009. dobili nominacije za najbolje TV-drame. U svom bogatom opusu broji više od 20 naslova (najviše dokumentarnih filmova), najviše se posvetio temama gubitka, smrti i teškog djetinjstva – teme koje također nalazimo u filmu Kauwboy.
Režiserov prvi igrani dugometražni film bio je na ovogodišnjem Berlinaleu nagrađen kao najbolji prvijenac, nakon toga je primio još druga priznanja: nagradu europske akademije za najbolji film za djecu i mlade, na festivalu u Kristiansandu pripala mu je glavna nagrada žirija te priznanje ECFA. Kauwboy je također službeni nizozemski kandidat za nagradu Oscar za film na stranom jeziku.
Filmfestspiele Berlin 2012; Nagrada kritike i Nagrada za najbolju glazbu – Nederlans Film Festival 2012; Nagrada Europske akademije za najbolji film za djecu i mlade 2012).
Prijateljstvo između dječaka i ptice, koje je predstavljeno u filmu, temelji se na istinitom događaju. Kada je Boudewijn Koole imao dvanaest godina, sprijateljio se sa čavkom. Jednoga je dana doletjela na prozor njegove sobe i nastavila ga posjećivati. Ulijetala mu je u kuću i sjedala na rame. Nakon nekog vremena ju je odlučio predstaviti prijateljima, koji su ga posjetili s biciklima. Čavka je tada slučajno stradala pod kotačem bicikla, što je budućeg redatelja rastužilo, ali i nadahnulo za svoj prvi cjelovečernji igrani film.
Za ulogu Joja prijavilo se oko 300 dječaka čije je nastupe redatelj pregledavao putem snimki. U trenutku kada se pojavio Rick Lens, u daljini se oglasila čavka, što je Boudewijna Koolea, svjesnog da je prije svega riječ o slučajnosti, uvjerilo da je Rick pravi izbor za ulogu Joja.
Ulogu Jojove čavke u filmu je glumilo pet ptica. Nakon dovršetka filma sve su puštene na slobodu. Autorica pjesme u filmu je Ricky Koole, nizozemska pjevačica i glumica. Njeno lice se pojavljuje na fotografijama i plakatima u kući, a tumači i Jojovu majku u prizorima njegovih snova, kada ga mazi i pokriva.
Jojo je osamljeni desetogodišnjak kojemu je nedavno umrla majka. Teško se nosi s njenom smrću, točnije, negira je zamišljajući da mu je majka na turneji sa svojim glazbenim sastavom. U žalovanju mu nimalo ne pomaže emotivno odsutni otac koji se povremeno prepušta napadajima agresije. Jednoga dana Jojo pronalazi malenu čavku ispalu iz gnijezda te se odlučuje skrbiti za nju. Međutim, mora je kriti od oca koji smatra da biljkama i životinjama nije mjesto u kući. Sprijateljujući se sa čavkom, usprkos očevoj zabrani, Jojo se zbližava i s prijateljicom s vaterpola, a u konačnici i sa sve blagonaklonijim ocem, što će ga potaknuti na proces pomirenja s gubitkom majke.
Naizgled prosječan dan jednoga dječaka imena Jojo: čisti neurednu kuhinju, odzdravlja oca koji ide na posao, lunja susjedstvom. Međutim, toga osobitog jutra dječak pronalazi malenu čavku ispalu sa stabla. Nakon bezuspješnog pokušaja vraćanja ptice u gnijezdo, vodi je kući i “upoznaje” s razmještajem soba, fotografijama članova obitelji te joj pripovijeda o lijepim uspomenama s raznih obiteljskih izleta. Uočljivo je da dječak ima pozitivan odnos prema svojim roditeljima, a čini se i da mu majka trenutno ne boravi u kući, ali s djetetom vodi telefonske razgovore. Ipak, da mu nešto s majkom nije u redu doznajemo iz sutrašnjeg razgovora s ocem, koji na spomen supruge postaje hladan i grub, a igra s dječakom pretvara se u fizički okršaj. Jojoa takav odnos s ocem očito frustrira, budući da se na vaterpolu vrlo agresivno brani od drugoga suigrača, te zapada u probleme s trenerom. No pritom se doima tek vragolasto, poput svakog živahnog dječaka kojemu se budi interes za uspostavom svoga mjesta u društvu, kao i simpatijom prema prijateljici, suigračici Yenthe. U međuvremenu, on se i dalje brine za čavku, i to prema naputcima iz ukradene knjige o životinjama te je sakriva od oca koji mu je rekao da ne smije udomljavati životinje. Ptica mu pruža lijepe trenutke opuštenosti i razbibrige, a upoznaje je i s Yenthe, koja simpatizira Jojoa. U razgovoru s njom, Jojo objašnjava da mu je majka odsutna jer je na turneji. Usprkos pažljivo osmišljenom skrovištu, otac pronalazi čavku i naređuje dječaku da je vrati u prirodno stanište. Jojo ne može izdržati noć bez ptice te se vraća po nju i još bolje sakriva. Sutradan ga u jednom u nizu incidenata otac udara, što Jojoa toliko razljuti i uznemiri da mu trener poziva oca na zajednički razgovor povodom dječakovih izraza nervoze. Čini se da se nakon toga štošta ne zbiva u pogledu razvitka odnosa s ocem. Za razliku od navedena odnosa, razvoj se ipak očituje u odnosu s Yenthe, s kojom se romantično zbližava, i u čavke, budući da Jojo prvi puta svjedoči njenom letenju. To ga izrazito uveseljava, kao i majčin nadolazeći rođendan. Ozračje iščekivanja kvari mu stalna napetost u odnosu s ocem, ali i novonastala napetost u odnosu s Yenthe, kada ona izjavljuje kako zna da mu je majka mrtva. Jojo je na to udari. Unatoč tomu, Jojo odlučuje prirediti rođendansko slavlje u čavkinu društvu. U tom trenu nailazi otac, koji doživljava napadaj bijesa zbog slavljenja pokojničina rođendana, ali i prisustva ptice. Istjeruje ju van, no Jojo je s vremenom pronalazi. Presretan, uz nju se vozi na biciklu, no čavka čini nezgodan zaokret i pogiba pod šinama kotača. Jojo biva devastiran i izrazito ljut na oca, no otac ga pronalazi, grli te mu implicitno daje do znanja da je pogriješio. Slijedi pomirenje koje se posebice očituje pri svečanom ukopu ptice, na kojem sudjeluju Jojo, otac i Yenthe.
Nošenje sa svojevrsnom traumom čest je motiv igranih filmova. Pripovjedno izlaganje koje u njima preteže posebice pogoduje uvjerljivim prikazima psiholoških previranja protagonista, kao i događaja proizašlih iz suočavanja s posljedicama određenih boljki. Primjer navedenog tematsko-motivskog sklopa prisutan je i u obiteljskoj drami Kauwboy nizozemskoga redatelja Boudewijna Koolea, koja se tematski usredotočuje na spoznajni i emocionalni razvoj glavnoga lika, desetogodišnjeg dječaka Joja. Taj će se razvoj očitovati putem dječakove interakcije s drugim bićima – udomljenom čavkom, odsutnom majkom, ocem kojega krivi za životne nedaće i djevojčicom u koju je zaljubljen – a budući da je poglavito obilježen traumom gubitka majke, postupak Jojova sazrijevanja neće teći glatko.
Premda filmska priča završava optimistično, dječakov proces oporavka ne razvija se linearno niti vrvi događajnošću, što odudara od tematski sličnih hollywoodskih filmova o djeci. K tomu, razrada dječakove traume odvija se na sadržajnoj, ali i na oblikovnoj razini filma, čime se dodatno produbljuje gledateljev uvid u unutrašnji svijet melankoličnog junaka. Naime, uslijed Jojova stalnoga straha od očeva pronalaska čavke koju je odlučio udomiti, posustajanja u pokušaju približavanja ocu i nemogućnosti obiteljskog pomirenja s gubitkom majke, načelo nošenja s teškoćama u ovome se filmu mahom odvija po modelu “jedan korak naprijed, jedan unazad”. Slična je i struktura filmske priče – radnja se odvija u epizodama u kojima se, taman kada se čini da će dječaku krenuti nabolje, stupanj razvoja njegova odnosa s ocem, prijateljicom i vlastitom ožalošćenošću, zastaje na nedostatno zadovoljavajućoj razini.
Dakle, umjesto da se neometano razvija, radnja se filma opetovano zaprječuje, što izaziva nelagodu u gledatelja. Pripovjednu strukturu filma, sačinjenu od izmjenjujućih, ali kvalitativno sličnih komponenti zbivanja nalik isprekidanom spiralnom ponavljanju zapletenom očevim zabranama, redatelj je uvjerljivo ilustrirao početnom i završnom sekvencom filma, u kojima jedan od likova pali i gasi šibice te govori: “Prvo nemaš ništa, pa imaš svjetlo… pa opet nemaš ništa, pa imaš svjetlo.” Isto tako, dojam ponavljanja postiže se i asocijativno povezanim statičnim kadrovima dječaka, ili pak njegovim fotografijama, kojima redatelj povezuje spomenute dijelove radnje, te jednim te istim glazbenim brojem koji odgovara djetetovom čestom prisjećanju na majku glazbenicu. Svim se tim postupcima uspješno dočarava priroda razrade traume, budući da se na njeno žarište melankolični pojedinac vraća onoliko često koliko mu treba da se ponovno uravnoteži, ali i priroda promjenjivih životnih ciklusa u čijim se manje lijepim razdobljima svatko katkada nađe. Također, valja razmisliti i o simbolici dječakova imena, koje i na nizozemskom jeziku asocira na jo-jo, igračku stalnoga vraćanja dvaju diskova.
Međutim, Jojo nije samo dječak “čestoga vraćanja”, već je i “dječak s čavkom” budući da je naslovna riječ filma složenica od nizozemskog kauw, što je skraćenica od riječi “čavka”, i engleske riječi boy, koja označava dječaka. Složenica ujedno asocira i na kauboja, osobu čija je egzistencija vezana uz životinju. Jojo se na jednako važan način vezao uz pticu, doživjevši je kao člana obitelji, a obzirom na informacije o čavki, podastrte pri hranjenju i igri, uočava se dodatni paralelizam između dječaka i životinje. Naime, i Jojo je kao čavka odan, želi stabilnu obiteljsku zajednicu te se osjeća kao da je izbačen iz gnijezda u svijet u kojem tek mora naučiti letjeti.
U skladu s navedenim, zamjetljivo je i da je čavka jedini lik s kojim Jojo uspijeva ostvariti prisan odnos bez znatnih poteškoća. Posebnost njihova odnosa uočljiva je dominacijom krupnih planova, ili pak detalja, u zajedničkim prizorima, za razliku od prizora u kojima se Joja može vidjeti u interakciji s drugim dječacima ili ocem, s kojim ga katkad vizualno dijeli i dio zida. Dakako, takav snimateljski tretman upućuje na značaj čavkine uloge u dječakovu životu ispunjenom osamljenošću, koja će postupno nestajati izrazitijim zbližavanjem s djevojčicom Yenthe. Sukladno spomenutom dočaravanju bliskosti odnosa, Joja će se i s Yenthe postupno moći viđati u krupnijem dvoplanu. Samim time, čavkina uloga nalik je svojevrsnom katalizatoru – ona je pokretač radnje, tj. dječakova spremnijeg otvaranja samome sebi, kao i ljudima oko sebe.
Simbiotski odnos djeteta i životinje kao motiv je često korišten u brojnim dječjim filmovima sa životinjama. Međutim, nadahnuće za film Kauwboy možda je najbolje pronaći u socijalnim dramama Kes (1969) Kena Loacha, o prijateljstvu dječaka i sokola, te Akvarij (Fish Tank, 2009) Andree Arnold, pa i Dječak s biciklom (Le Gamin au vélo, 2011) braće Dardenne, u kojima se također ističe motiv vezanosti lika za određeni objekt (u prvotnom slučaju za konja, u potonjem za bicikl). U svim tim filmovima protagoniste obilježava problematična obiteljska situacija, osamljenost i svojevrsna melankolija. Ipak, Kauwboy se s njima značajno svjetonazorski razlikuje, poglavito u odnosu prema društvu. Dok se u spomenutim filmovima jasno daje do znanja da se razlog nepopravljivih problema likova nalazi u društveno-ekonomskom sustavu, u Kauwboyu se motiv nesreće smatra moralno-egzistencijalnim problemom kojemu se psihički osjetljiv pojedinac mora posvetiti da bi ga nadišao. Za smrt Jojove majke nema racionalnoga objašnjenja, kao ni za njegove probleme nastale u odnosu s nasilnim, ali tugujućim ocem. Ono što mu se nalaže usvojiti jest da će uvijek biti životnih razdoblja kada će problemi prevladavati, i onih kada neće. U toj spoznaji Joju je nesumnjivo pomogla čavka, i to ne samo svojom privrženošću, nego i pogibijom pod kotačima dječakova bicikla. Time se potencijalno dalo do znanja da u problematičnim situacijama svatko posjeduje određenu vrstu odgovornosti prema sebi i drugima. Prihvativši čavkinu smrt, Jojo simbolički prihvaća i majčinu, dakako, uz podršku oca i Yenthe.
Na tragu navedenoga, razvidno je da se završetak ovoga bildungsfilma ne može smatrati konvencionalno sretnim, ali se može smatrati optimističnim. Usto, pretežito plava boja filma, koja se zbog svoje hladne kvalitete tradicionalno smatra bojom melankolije, dominira i u prizoru zakapanja ptice. Pritom se nazire i na odjeći trojca i dodatno pridonosi didaktičnosti filmskoga djela. Naime, ti likovi možda neće živjeti sretno zauvijek, ali će se barem znati prepoznati, povezati i podržati u patnji.
Karla Lončar
Zabranjeno je neovlašteno kopiranje ili distribuiranje dijelova ili cijelog projekta. Projekt podliježe pravima Zakona o autorskim pravima.
Vlasnik autorskih prava je udruga Djeca susreću umjetnost.
Copyright © 2020 Sedmi kontinent
Powered by Protagonist
Koristimo kolačiće (cookies) kako bismo poboljšali funkcionalnost stranice i omogućili vam bolje korisničko iskustvo